お急ぎ・お問合わせは
----------
▼電話▼
078-381-5914
(留守電あり)
▼メール▼
kobecoffeei@kobecoffee.com
wafucollei@wafucolle.com
----------
よりご連絡下さい。
毎度当店をご利用下さいまして
誠にありがとうございます。
----------
▼電話▼
078-381-5914
(留守電あり)
▼メール▼
kobecoffeei@kobecoffee.com
wafucollei@wafucolle.com
----------
よりご連絡下さい。
毎度当店をご利用下さいまして
誠にありがとうございます。
誠に勝手ながら当店都合により
----------
5/1(日)~5/31(火)
臨時休業
臨時休業
----------
させて頂きます。
させて頂きます。
ご不便をおかけし
申し訳ありませんが、
申し訳ありませんが、
ご了承の程何卒
宜しくお願い申し上げます。
宜しくお願い申し上げます。
Thank you for using us each time.
We'll
----------
5/1~5/31
5/1~5/31
temporarily close.
----------
We're sorry to your inconvenience.
We're sorry to your inconvenience.
Thank you.
谢谢每次多的利用。
我们
----------
5/1~5/31
5/1~5/31
临时休业。
----------
不好意思,谢谢您的合作。
不好意思,谢谢您的合作。
请多关照。
매번 많은 이용
진심으로 감사드립니다.
진심으로 감사드립니다.
저희는
----------
5/1~5/31
5/1~5/31
임시휴업
----------
하겠습니다.
하겠습니다.
불편을 끼쳐드려 죄송합니다만
양해를 부탁드립니다.
양해를 부탁드립니다.
감사합니다.
Toujours merci.
---------
5/1~5/31
5/1~5/31
fermeture exceptionnelles
----------
Nous sommes désolés pour votre inconvénient.
Nous sommes désolés pour votre inconvénient.
Merci pour votre compréhension.